水果姐上诉成功 凯蒂·佩里为什么叫水果姐是什么意思?

时间:2020-03-18 17:23:00 来源: 南方都市报


“臀王”珍妮弗·洛佩兹。

洛佩兹在中国很多地区被称为“洛霸”,对应的英文“Lord of Butt”翻译过来就是“臀王”。这个昵称一语双关。“洛霸”与汉语直译的“洛佩兹”中的“洛”发音一致。对这位在自己歌曲的MV中大秀电臀的超级明星来说,“洛霸”再合适不过。

“大表姐”詹妮弗·劳伦斯。

2011年奥斯卡颁奖礼前夕,数百名中国网友开玩笑地提前“揭晓”获奖名单,且都宣称自己从“美国电影艺术与科学学院的表姐”那里知道的结果。一名网友更夸张,称自己的表姐就是劳伦斯,并透露她将“封后”。虽然劳伦斯最终未能拿到最佳女主角大奖,但“大表姐”这个昵称就此流传开。

“皮卡丘”莱昂纳多·迪卡普里奥。

中国台湾的民众把迪卡普里奥叫做“皮卡丘”。这个昵称来自2011年的一个笑话,当时一名台湾主播把“莱昂纳多·迪卡普里奥”口误读成“李奥纳多·皮卡丘”。

直到现在,充满娱乐精神的台湾媒体以及香港同行依然用《口袋妖怪》里的这个名字称呼迪卡普里奥

上一页 1 2 3 4 5 下一页

网站简介 网站团队 本网动态 友情链接 版权声明 我要投稿

Copyright© 2014-2020 中原网视台(www.hnmdtv.com) All rights reserved.